Books and eBooks by the Director
Analytical-Literal Translation
Variants: General Epistles
This
page lists every translatable variant in the General Epistles.
Significant variants are bolded.
This page is a part of the list of Textual
Variants posted on this site.
See Variants: Introduction for background information on
this list.
1:1 MT/ CT: in these last days He spoke to us by [His] Son – TR: moves this phrase to the beginning of 1:2
1:3 MT/ TR: by Himself – CT: omits
MT/ TR: our sins – CT: the sins
1:8 MT/ TR: a scepter of integrity [is] the scepter – CT: the scepter of the integrity [is] a scepter
1:12 MT/ TR: changed; – CT: changed like a garment;
2:1 MT/ TR: we drift away – CT: we be drifted [or, be swept] away
2:7 MT/ CT: honor, – TR: honor, and set him over the works of Your hands,
2:8 MT/ TR: subjecting to him – CT: subjecting {to him}
3:2 MT/ TR: in all – CT: in {all}
3:6 MT/ TR: firm to [the] end – CT: omits
3:9 MT/ TR: tested Me; they examined Me – CT: tested [Me] with a trial
3:10 MT/ TR: that generation – CT: this generation
4:2 MT/ TR: it not having been mixed with faith by the ones having heard. – CT: they not having been united by faith with the ones having listened.
4:3 MT/ TR: that rest – CT: {that} rest
4:7 MT/ TR: it has been said – CT: it had been foretold
4:15 MT: having been tried – TR/ CT: having been tempted
5:3 MT/ TR: because of this – CT: because of it
5:4 MT/ CT: when being called – TR: the one being called
5:12 MT/ TR: and not – CT: {and} not
6:3 MT: we shall do – TR/ CT: we will do
6:10 MT/ TR: labor of love – CT: love
MT/ CT: you* yourselves showed – TR: you* yourselves must show
6:16 MT/ TR: people indeed – CT: people
7:4 MT/ TR: even Abraham – CT: {even} Abraham
7:11 MT/ TR: had received the Law – CT: have received the Law
7:14 MT/ TR: priesthood. – CT: priests.
7:17 MT/ TR: He testifies – CT: it is testified [of Him]
7:21 MT/ TR: according to the order of Melchisedek - CT: omits
7:22 MT/ TR: more – CT: more also
7:26 MT/ TR: Priest – CT: Priest also
8:2 MT/ TR: pitched and not – CT: pitched, not
8:4 MT/ TR: For indeed if – CT: So indeed if
8:5 MT/ CT: See, you will make all – TR: See [that] you shall make
8:11 MT/ CT: fellow-citizen – TR: neighbor
8:12 MT/ TR: and their lawlessness deeds – CT: omits
9:1 MT/ TR: indeed even – CT: indeed {even}
9:10 MT/ TR: baptisms and fleshly – CT: baptisms, fleshly
9:11 MT/ TR: [things] coming – CT: [things] having taken place
9:13 MT/ TR: bulls and goats – CT: goats and bulls
9:14 MT/ TR: your* conscience – CT: our conscience
9:19 MT/ TR: Law – CT: the Law
MT/ TR: and goats – CT: {and the goats}
9:26 MT/ TR: sin – CT: {the} sin
9:28 MT/ CT: so also – TR: so
10:1 MT: they are never able – TR/ CT: is never able [i.e. referring to the Law]
10:2 MT/ TR: been purified – CT: been cleansed
10:8 MT/ TR: the Law – CT: [the] Law
10:9 MT/ TR: will, O God. – CT: will.
10:10 MT: sanctified, the [ones] through – TR/ CT: sanctified through
10:12 MT/ TR: He Himself – CT: this One
10:15 MT/ TR: having said before – CT: having said
10:16 MT/ TR: minds – CT: mind
10:17 MT/ TR: I shall … remember – CT: I will ... remember
10:30 MT/ TR: says [the] Lord. – CT: omits
10:34 MT/ TR: with [me] in my chains – CT: with prisoners
MT/ CT: having for yourselves – TR: having in yourselves
MT/ TR: in [the] heavens – CT: omits
10:38 MT/ TR: the [one] righteous – CT: My righteous one
11:4 MT/ TR: he himself still speaks. – CT: he still speaks.
11:5 MT/ TR: before his – CT: before [his]
11:8 MT/ TR: the place – CT: a place
11:9 MT: {the} land – TR/ CT: the land
11:11 MT/ TR: herself – CT: herself, being barren,
11:13 MT/ CT: distance, – TR: distance, and having been persuaded,
11:5 MT/ TR: they went out – CT: they went out from
11:20 MT/ TR: concerning – CT: even concerning
11:26 MT/ CT: of Egypt – TR: in Egypt
11:29 MT/ TR: dry [land] – CT: dry land
11:32 MT/ TR: Gideon, both Barak and Samson, and Jephthah – CT: Gideon, Barak, Samson, Jephthah
11:37 MT/ TR: they were tested; – CT: omits
12:2 MT/ CT: has sat down – TR: sat down
12:7 MT/ CT: It is for discipline [that] you* endure. God – TR: If you* endure discipline, God
MT/ TR: son is – CT: son [is]
12:9 MT/ TR: will – CT: but will
12:13 MT/ TR: make – CT: be making
12:15 MT/ TR: through this – CT: through it
12:16 MT/ TR: his birthright – CT: his own birthright
12:18 MT/ TR: a mountain – CT: omit, read [a mountain]
MT/ TR: to darkness – CT: to gloom
12:20 MT/ CT: stoned. TR: stoned or shot down with an arrow.
12:24 MT/ CT: speaking a better [thing] – TR: speaking better [things]
12:25 MT/ CT: on earth – TR: on the earth
12:26 MT/ TR: _I_ am shaking – CT: _I_ will shake
12:27 MT/ TR: of the – CT: of {the}
12:28 MT: we are sacredly serving – TR/ CT: we shall be sacredly serving
MT/ TR: reverence and godly fear. – CT: godly fear and awe.
13:4 MT/ TR: undefiled, but – CT: undefiled, for
13:5 MT: shall I be abandoning – TR/ CT: shall I abandon
13:6 MT/ TR: me, and – CT: me, {and}
13:9 MT/ CT: being carried away – TR: being carried about
MT/ TR: having been walking about – CT: walking about
13:15 MT/ TR: Therefore, – CT: {Therefore}
13:18 MT/ TR: we are confident – CT: we are persuaded
13:21 MT/ TR: good work – CT: good [thing]
MT/ TR: into the ages of the ages [fig., forever and ever] – CT: into the ages {of the ages} [fig., forever {and ever}]
13:23 MT/ TR: the brother – CT: our brother
13:25 MT: all! So be it! – TR: all! So be it! Written to [the] Hebrews from Italy through Timothy – CT: all!
1:12 MT/ TR: the Lord promised – CT: He promised
1:19 MT/ TR: So then, my beloved brothers, let – CT: [This] you* know, my beloved brothers. But let
1:20 MT/ TR: produce – CT: accomplish
1:25 MT/ TR: this one—not – CT: not
1:26 MT/ TR: among you* – CT: omits
1:27 MT: God – TR/ CT: the God
2:3 MT/ TR: and you* – CT: but you*
MT/ TR: say to him – CT: say
MT/ TR: Be sitting here – CT: Be sitting
2:4 MT/ TR: and [so] did – CT: did
2:5 MT: poor [ones] of the world – TR: poor [ones] of this world – CT: poor [ones with respect] to the world
2:10 MT/ TR: will keep … will stumble – CT: shall keep … shall stumble
2:11 MT: you shall not – TR/ CT: you will not (twice)
MT/ TR: _you_ will not commit adultery yet you will murder – CT: _you_ do not commit adultery yet you do murder
2:13 MT/ CT: mercy. Mercy – TR: mercy, and mercy
2:15 MT/ TR: Now if – CT: If
MT/ TR: is lacking – CT: lacking
2:18 MT: [apart] from your works – TR: without your works – CT: without the works
MT/ TR: my faith – CT: the faith
2:24 MT/ TR: So you* – CT: You*
3:3 MT/ TR: Consider – CT: Now if
3:4 MT/ TR: shall be desiring. – CT: is desiring.
3:6 MT/ TR: Thus – CT: omits
3:8 MT/ TR: uncontrollable – CT: restless
3:9 MT/ TR: the God – CT: the Lord
3:12 MT/ TR: In the same way, no spring [is able] to produce salt and sweet water. – CT: Nor [is] salt water [able] to produce sweet.
3:17 MT/ TR: impartial and sincere. – CT: impartial, sincere.
3:18 MT/ TR: the fruit – CT: [the] fruit
4:1 MT/ TR: and fights – CT: and from where [come] fights
4:2 MT/ CT: But you* – TR: You*
4:4 MT/ TR: Adulterers and adulteresses! – CT: Adulteresses!
4:5 MT/ TR: dwelt – CT: He [has] caused to dwell
4:7 MT: {But} stand up – TR: Stand up – CT: But stand up
4:10 MT/ TR: the Lord – CT: [the] Lord
4:11 MT/ TR: and judging – CT: or judging
4:12 MT/ CT: Lawgiver – TR: Lawgiver and Judge
MT/ CT: But who – TR: Who
MT/ TR: who judges the other? – CT: the one judging the neighbor?
4:13 MT/ TR: we shall travel – CT: we will travel
MT: shall spend – TR/ CT: will spend
MT: we shall carry on business and shall make profit – TR/ CT: we will carry on business and will make profit
4:14 MT: it will be a vapor – TR: it is a vapor – CT: you* are a vapor
MT: but then also – TR: but then – CT: and then
4:15 MT: we shall – TR/ CT: we will (twice)
5:5 MT/ TR: as in – CT: in
5:7 MT: for it – TR/ CT: on it
MT/ TR: rain. – CT: [rain].
5:9 MT/ CT: you* shall not be judged. – TR: you* shall not be condemned.
5:10 MT/ TR: my brothers – CT: brothers
5:11 MT: and the outcome [brought about by the] Lord; observe that He – TR/ CT: and saw the outcome [brought about by the] Lord, that the Lord
5:12 MT: into hypocrisy. – TR/ CT: under judgment.
5:14 MT/ TR: anointed him – CT: anointed {him}
5:16 MT/ TR: You* – CT: Therefore, you*
MT/ TR: transgressions – CT: sins
5:19 MT/ TR: Brothers – CT: My brothers
5:20 MT/ TR: a soul – CT: his soul
1:6 MT/ TR: it is – CT: {it is}
1:7 MT: to glory – TR/ CT: glory
1:8 MT: having known – TR/ CT: having seen
1:9 MT/ TR: your* – CT: {your*}
1:12 MT/ CT: but to you* – TR: but to us
MT/ TR: by [the] Holy Spirit – CT: {by} [the] Holy Spirit
1:16 MT: Be becoming holy – TR: Become holy – CT: You* will be holy
MT/ TR: am holy – CT: {am} holy
1:21 MT/ TR: believing – CT: [who are] believers
1:22 MT/ TR: through [the] Spirit – CT: omits
MT/ TR: pure – CT: {pure}
1:23 MT/ TR: into the age – CT: omits, read: the living and abiding Word of God.
1:24 MT/ TR: glory of humanity – CT: its glory
2:3 MT/ TR: if indeed – CT: if
2:5 MT/ TR: house, a holy – CT: house for a holy
2:6 MT/ CT: For this reason, – TR: And so
MT/ TR: the Scripture – CT: Scripture
2:7 MT/ TR: the ones disobeying – CT: the ones disbelieving
2:13 MT/ TR: Therefore – CT: omits
2:14 MT/ CT: for … but – TR: on the one hand for … on the other hand
2:17 MT: Love – TR/ CT: Be loving
2:21 MT/ TR: on our behalf – CT: on your* behalf
MT/ CT: for you* – TR: for us
2:24 MT/ TR: of whom by His – CT: by whose
3:1 MT/ TR: the wives – CT: {the} wives
MT/ CT: they will be won – TR: they shall be won
3:7 MT/ CT: to be being hindered. – TR: to be being cut off [fig., hindered].
3:8 MT/ TR: friendly – CT: humble
3:9 MT/ TR: knowing that – CT: because
3:10 MT/ TR: his tongue … his lips – CT: the tongue … the lips
3:11 MT/ TR: He – CT: But he
3:12 MT/ CT: [the] eyes – TR: the eyes
3:13 MT/ TR: imitators of – CT: zealous for
3:15 MT/ TR: the Lord God – CT: Christ [as] Lord
MT/ TR: hearts, and always – CT: hearts; always
MT/ TR: with gentleness – CT: _but_ with gentleness
3:16 MT/ TR: shall be speaking against you* – CT: speak against [you*]
3:17 MT/ CT: might be willing – TR: wills
3:18 MT/ CT: bring you* – TR: bring us
3:20 MT/ CT: when kept eagerly awaiting – TR: when once … kept waiting
3:21 MT/ CT: which – TR: to which
4:1 MT/ TR: on our behalf – CT: omits
4:3 MT/ TR: of life – CT: omits
MT: for you* – TR: for us – CT: omits
MT/ TR: to accomplish – CT: to have accomplished
4:7 MT/ TR: in your* prayers. – CT: for prayers.
4:8 MT/ TR: Now above – CT: Above
MT/ CT: love – TR: such love
MT/ TR: will cover – CT: covers
4:9 MT/ TR: complaints. – CT: complaint.
4:11 MT: as God – TR/ CT: which God
4:14 MT/ TR: On the one hand according to them, He is being blasphemed, on the other hand according to you*, He is glorified. – CT: omits
4:16 MT/ TR: matter. – CT: name.
4:17 MT/ TR: the time – CT: {the} time
4:19 MT/ TR: as to – CT: to
MT/ CT: their – TR: their own
5:1 MT/ TR: I encourage the elders – CT: Therefore, I encourage [the] elders
5:2 MT/ TR: overseeing – CT: {overseeing}
MT/ TR: willingly, – CT: willingly, according to [the will of] God
5:5 MT/ TR: [continue] being subjected to one another; clothe yourselves with humility – CT: omits: [continue] being subjected, read: clothe yourselves with humility towards one another
5:8 MT/ CT: Your* – TR: Because your*
MT: someone to devour – TR: someone he shall devour – CT: {someone} to devour
5:9 MT/ TR: [the] world. – CT: {the} world.
5:10 MT/ CT: having called us – TR: having called you*
MT/ TR: Christ Jesus – CT: Christ {Jesus}
MT/ TR: may … Himself make you* perfect – CT: will Himself make [you*] perfect
5:11 MT/ TR: the glory and – CT: omits
MT/ TR: into the ages of the ages [fig., forever and ever]! – CT: into the ages [fig., forever]!
5:12 MT/ TR: you* have stood firm. – CT: you* [are to] stand firm.
5:14 MT/ TR: Christ Jesus! So be it! – CT: Christ!
1:3 MT/ TR: by glory – CT: by [His] own glory
1:4 MT/ TR: [the] world – CT: the world
1:12 MT/ TR: I will not neglect – CT: I will intend
1:17 MT/ TR: the beloved – CT: My beloved
1:21 MT/ TR: men of God spoke – CT: men spoke from God
2:2 MT/ CT: flagrant sexually immoral ways – TR: destructive ways
2:3 MT: will not sleep – TR/ CT: is not asleep
2:4 MT/ CT: being kept – TR: having been kept
2:6 MT/ TR: to destruction – CT: {to destruction}
2:9 MT/ CT: temptation – TR: temptations
2:12 MT/ TR: they will be destroyed – CT: they will also be ruined
2:13 MT/ TR: receiving back a reward – CT: suffering wrong [as]
2:14 MT/ CT: covetous desire – TR: covetous desires
2:15 MT/ TR: having forsaken – CT: forsaking
MT/ CT: [the] right – TR: the right
2:17 MT/ TR: water, clouds – CT: clouds and mists
MT/ TR: into [the] age – CT: omits
2:18 MT/ TR: actually having escaped – CT: barely escaping
2:19 MT/ TR: also – CT: omits
2:20 MT/ TR: the Lord – CT: {our} Lord
2:22 MT/ TR: But it – CT: It
3:2 MT/ CT: commandment of your* apostles – TR: commandment of us, the apostles
3:3 MT/ TR: scoffers – CT: scoffers {with} mocking
3:7 MT: His word – TR/ CT: the same word
3:9 MT/ TR: The Lord – CT: [The] Lord
MT/ TR: towards us – CT: towards you*
3:10 MT/ TR: the day – CT: [the] day
MT/ TR: in [the] night – CT: omits
MT/ TR: will be burnt up – CT: will be discovered
3:11 MT/ TR: Therefore – CT: So
MT/ TR: you* – CT: {you*}
3:16 MT/ TR: his letters – CT: [his] letters
3:18 MT/ TR: So be it! – CT: omits
1:3 MT/ TR: declare – CT: declare also
1:4 MT/ CT: our joy – TR: your* joy
MT/ TR: we write to you* – CT: _we_ write
1:7 MT/ TR: Jesus Christ – CT: Christ
2:6 MT/ TR: in the same manner – CT: {in the same manner}
2:7 MT/ TR: Brothers – CT: Beloved
MT/ TR: heard from [the] beginning – CT: heard
2:13 MT/ TR: I am writing to you*, young children – CT: I wrote to you*, young children
2:18 MT/ TR: the antichrist – CT – antichrist
2:20 MT/ TR: you* know all [things] – CT: you* all know
2:23 MT: omits – TR/ CT: The one confessing the Son has the Father also.
2:24 MT/ TR: Therefore, what – CT: What
2:27 MT/ TR: as that same– CT: as His
MT/ TR: you* will abide – CT: you* abide
2:28 MT/ TR: when – CT: whenever
MT/ TR: we shall be having – CT: we shall have
2:29 MT/ TR: that everyone – CT: also that everyone
3:1 MT/ TR: children of God! – CT: children of God, and [so] we are!
MT: know you* – TR/ CT: know us
3:2 MT/ TR: But we know – CT: We know
3:5 MT/ TR: our sins – CT: sins
3:13 MT/ TR: Stop – CT: {And} stop
MT/ TR: my brothers – CT: brothers
3:14 MT/ TR: his brother abides – CT: abides
3:15 MT: in himself – TR/ CT: in him
3:16 MT/ CT: the love – TR: the love of God
MT/ TR: to be laying down – CT: to lay down
3:18 MT/ TR: My little children – CT: Little children
MT/ CT: the tongue – TR: tongue
MT/ CT: in deed – TR: [in] deed
3:19 MT/ TR: And by – CT: {And} by
MT/ TR: we know – CT: we will know
MT/ TR: hearts – CT: heart
3:21 MT/ TR: our heart – CT: {our} heart
3:23 MT: commandment. – TR/ CT: commandment to us.
4:2 MT: is known – TR/ CT: you* know
4:3 MT/ TR: Christ [as] having come in the flesh – CT: omits
4:10 MT/ TR: loved God – CT: have loved God
4:16 MT: God {abides} in him. – CT: God abides in him. – TR: God in him.
4:19 MT/ TR: love Him – CT: love
4:20 MT/ TR: how is he able to be loving God whom he has not seen? – CT: he is not able to be loving God whom he has not seen.
5:1 MT/ TR: loves also – CT: loves {also}
5:2 MT/ TR: are keeping – CT: are doing
5:4 MT: your* faith! – TR/ CT: our faith!
5:5 MT/ TR: Who – CT: [But] who
5:6 MT/ CT: Jesus Christ – TR: Jesus the Christ
MT/ TR: the blood – CT: by the blood
5:7,8 MT/ CT: 5:7 Because three are the Ones testifying: 5:8 the Spirit and the water and the blood, and the three are into the one. – TR: 5:7 Because three are the Ones testifying in heaven–the Father, the Word, and the Holy Spirit–and these three are one. 5:8 And three are the Ones testifying on the earth–the Spirit and the water and the blood–and the three are into the one.
5:9 MT/ TR: which – CT: that
5:10 MT/ TR: in him – CT: TR/ CT in himself
5:13 MT/ TR: and so that you* shall be believing [or, continuing to believe] in the name of the Son of God. – CT: omits
5:18 MT/ TR: keeps himself – CT: keeps him
5:20 MT: {the} eternal – CT: eternal – TR: the eternal
5:21 MT/ TR: So be it! – CT: omits
1:3 MT/ CT: with us – TR: with you*
MT/ TR: Lord Jesus – CT: Jesus
1:7 MT/ TR: entered into – CT: went out into
1:8 MT/ TR: we do not lose – CT: you* do not lose
MT/ TR: we shall receive – CT: you* shall receive
1:9 MT/ TR: transgressing – CT: going too far
1:12 MT/ TR: to come to you* – CT: to be with you*
1:13 MT/ TR: So be it! – CT: omits
1:4 MT/ TR: truth – CT: the truth
1:5 MT/ TR: for the strangers – CT: this [especially to] strangers
1:7 MT/ CT: the Name – TR: His name
MT/ TR: the Gentiles. – CT: the pagans.
1:8 MT/ TR: to be receiving – CT: to be supporting
1:9 MT/ TR: I wrote – CT: I wrote something
1:11 MT/ CT: the one doing evil – TR: but the one doing evil
1:12 MT/ TR: you* know – CT: you know
1:13 MT/ TR: many things to be writing – CT: many things to write to you
MT/ TR: want to write – CT: want to be writing
1:14 MT/ TR: Peace to you! Our friends greet you; be greeting our friends by name. CT: Brackets passage and gives it as verse 1:15
1:1 MT/ TR: having been sanctified – CT: having been loved
1:3 MT/ TR: the common – CT: our common
1:4 MT/ TR: Master God – CT: Master
1:5 MT/ TR: _you*_ once for all knowing this, that the Lord – CT: {you*} knowing all [things], that {the} Lord once for all
1:12 MT/ TR: hidden – CT: the hidden
MT/ CT: feasting together – TR: feasting together with you*
MT/ CT: being carried along – TR: being carried about
1:13 MT/ CT: into [the] age – TR: into the age.
1:15 MT/ TR: all the ungodly ones – CT: every soul
1:18 MT/ TR: that in [the] last time – CT: {that} at [the] end of {the} time
1:19 MT/ CT: the ones causing divisions – TR: the ones separating themselves
1:22 MT/ TR: making a distinction – CT: [who are] doubting
1:23 MT/ TR: be saving with fear – CT: be saving
MT/ CT: a fire – TR: the fire
MT/ TR: fire, – CT: fire, but on some be having mercy with fear,
1:24 MT: keep them – TR/ CT: keep you*
1:25 MT/ TR: To [the] only wise God our Savior, [be] glory and majesty, dominion and authority, both now and to all the ages [fig., forever]! So be it! – CT: To [the] only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, [be] glory, majesty, dominion, and authority, before all time and now and to all the ages [fig., forever]! So be it!Books and eBooks by Gary F. Zeolla, the Director of Darkness to Light
This list of variants was posted on this site September 28,
2000.
It was last updated April 21, 2004.
Analytical-Literal Translation: Main Page
Translatable
Textual Variants
ALT: Hardcopy and eBook Formats
Text Search
Contact Information
Subject Index
Alphabetical List of Pages
Darkness
to Light Home Page
www.zeolla.org/christian