Books and eBooks by the Director
Analytical-Literal Translation
Variants: John
This page lists significant textual
variants in the Gospel of John.
This page is a part of the list of Textual
Variants posted on this site.
See Variants: Introduction
for background information on this list.
1:16 MT/ TR: And – CT: For
1:18 MT/ TR: Son – CT: God
1:19 MT/ TR: sent – CT: sent to him
1:27 MT/ TR: He is – CT: omits
MT/ TR: who has come to be before me, – CT: omits
1:28 MT/ CT: Bethany – TR: Bethabara
1:39 MT/ TR: see – CT: you* will see
1:42 MT/ TR: Jonah – CT: John
1:51 MT/ TR: from now [on] – CT: omits
2:10 MT/ TR: then – CT: omits
2:17 MT/ CT: will consume – TR: consumed
2:22 MT/ CT: this. – TR: this to them.
3:13 MT/ TR: the One being in heaven – CT: omits
3:15 MT/ TR: shall not perish, _but_ – CT: omits
3:16 MT/ TR: His – CT: the
3:17 MT/ TR: His – CT: the
3:25 MT/ CT: a Jew – TR: [some] Jews
3:28 MT: testify – TR/ CT: testify to me
3:34 MT/ TR: God does – CT: He does
4:1 MT/ TR: the Lord – CT: Jesus
4:3 MT: away – TR/ CT: away again
4:17 MT/ TR: said – CT: said to Him
4:42 MT/ TR: the Christ – CT: omits
4:43 MT/ TR: and went away – CT: omits
4:51 MT/ TR: and reported – CT: omits
MT/ TR: Your – CT: His
5:2 MT/ TR: Bethesda – CT: Bethzatha
5:3 MT/ TR: great – CT: omits
MT/ TR: waiting for the moving of the water. – CT: omits
5:4 MT/ TR: includes verse – CT: omits verse5:12 MT/ TR: your cot – CT: omits
5:16 MT/ TR: and were seeking to kill Him, – CT: omits
5:30 MT/ TR: the Father – CT: the One
6:2 MT/ TR: His signs – CT: the signs
6:11 MT/ TR: to the disciples, and the disciples – CT: omits
6:15 MT: withdrew – TR/ CT: withdrew again
6:22 MT/ TR: except that one which His disciples stepped into, – CT: except one,
6:39 MT/ TR: the Father – CT: the One
6:40 MT/ TR: the One having sent me – CT: My Father
6:47 MT/ TR: in Me – CT: omits
6:51 MT/ TR: which I will give – CT: omits (second occurrence)
6:55 MT/ TR: truly is – CT: is true (twice)
6:58 MT/ TR: your* fathers ate the manna – CT: the fathers ate
6:65 MT/ TR: My Father – CT: the Father (Note: This variant occurs often in the Gospel of John, but this is the only time it is listed.)
6:69 MT/ TR: the Christ, the Son of the living God! – CT: the Holy [One] of God!
7:8 MT/ TR: not yet – CT: not
7:26 MT/ TR: truly – CT: omits (second occurrence)
7:29 MT/ CT: _I_ – TR: But _I_
7:33 MT/ CT: said, – TR: said to them,
7:39 MT/ TR: Holy – CT: omits
7:40 MT/ TR: many from – CT: [some] from
7:46 MT/ TR: like this Person – CT: omits
7:50 MT/ TR: Him by night – CT: Him before
7:53-8:11 MT/ TR: includes passage – CT: does not consider the passage to be genuine; however, the CT does include the passage in double brackets, so the following variants indicate differences between the MT and this double-bracketed CT text.
8:3 MT/ TR: to Him – CT: omits
8:4 MT: we found this [woman] – TR: this woman was taken – CT: this woman has been taken
8:5 MT: our Law, Moses commanded – TR/ CT: the Law, Moses commanded us
8:6 MT: an accusation against Him – TR/ CT: [something] to be accusing Him
MT/ TR: not taking notice – CT: omits
8:9 MT/ TR: and by the conscience being convicted – CT: omits
MT/ CT: being – TR: who had stood
8:10 MT/ TR: and having seen no one but the woman, – CT: omits
MT/ TR: where are those accusers of yours? – CT: where are they?
8:38 MT/ TR: you* have seen with your* father – CT: you* have heard from the Father.
8:54 MT/ CT: our – TR: your*
8:59 MT/ TR: having passed … He passed by. – CT: omits
9:4 MT/ TR: Me – CT: us
9:8 MT/ TR: blind – CT: a beggar
9:9 MT/ TR: But others, “He – CT: Others, “No, but He
9:11 MT/ TR: the pool of – CT: omits
9:14 MT/ TR: when – CT: on the day
9:26 MT/ TR: again – CT: omits
9:35 MT/ TR: of God – CT: of Humanity
9:41 MT/ TR: Therefore – CT: omits
10:8 MT: came – TR: came before Me – CT: came {before Me}
10:14 MT/ TR: I am known by My [own]. – CT: My [own] know Me.
10:26 MT/ TR: just as I said to you* – CT: omits
10:29 MT/ TR: My Father who has given [them] to Me – CT: What My Father has given to Me
10:38 MT/ TR: believe – CT: understand
11:12 MT/ TR: His disciples said, – CT: the disciples said to Him,
11:19 MT/ TR: the [women] around – CT: omits
11:30 MT/ TR: was – CT: was still
11:31 MT/ TR: saying – CT: supposing
11:41 MT/ TR: from where the one having died was lying – CT: omits
11:50 MT/ TR: for us – CT: for you*
12:1 MT/ TR: the one having died – CT: omits
12:4 MT/ TR: [son] of Simon – CT: omits
12:7 MT/ TR: she has kept it – CT: so that she shall keep it
12:13 MT/ TR: [the] King – CT: {even} the King
12:25 MT/ TR: will lose – CT: loses
12:41 MT/ TR: when – CT: because
12:47 MT/ TR: believe [them] – CT: keep [them]
13:2 MT/ TR: having taken place – CT: taking place
13:3 MT/ TR: Jesus – CT: omits
13:18 MT/ TR: bread with Me – CT: My bread
13:26 MT/ TR: _I_, having dipped the piece of bread, will – CT: _I_ will dip the piece of bread and will.
14:2 MT/ TR: I am – CT: for I am
14:4 MT/ TR: you* know, and the way you* know. – CT: you* know the way.
14:10 MT/ TR: the works. – CT: His works.
14:15 MT/ TR: keep – CT: you* will keep
14:28 MT/ TR: because I said ‘I am going – CT: because I am going
15:7 MT/ TR: you* will ask – CT: ask
15:11 MT/ TR: shall abide – CT: shall be
16:3 MT/ CT: do – TR: do to you*
16:15 MT/ CT: He takes from – TR: He will take from
16:16 MT/ TR: not – CT: no longer
MT/ TR: because I am going away to the Father. – CT: omits
16:25 MT/ TR: _but_ an hour – CT: an hour
16:32 MT/ TR: now – CT: omits
16:33 MT/ CT: you* have – TR: you* will have
17:11 MT/ CT: which – TR: whom
17:12 MT/ TR: in the world – CT: omits
MT/ TR: Your name. [Those] whom You have given to Me I guarded, – CT: Your name which You have given to Me; I guarded [them],
17:17 MT/ TR: Your truth – CT: the truth
17:21 MT/ TR: one in Us – CT: in Us
18:40 MT/ TR: all – CT: omits
19:3 MT/ TR: And they kept – CT: And they were coming to Him and kept
19:7 MT/ TR: our law – CT: the law
19:16 MT/ TR: and led [Him] away – CT: omits
19:17 MT/ TR: carrying His cross – CT: carrying the cross Himself
19:28 MT: having seen – TR/ CT: knowing
19:38 MT/ TR: the body of Jesus – CT: His body
20:16 MT/ TR: to Him – CT: to Him in Hebrew
20:18 MT/ TR: disciples that she has seen – CT: disciples, “I have seen
20:19 MT/ TR: assembled – CT: omits
20:29 MT/ CT: Me, – TR: Me, Thomas,
21:3 MT/ TR: immediately – CT: omits
21:15 MT/ TR: of Jonah – CT: of John (and in next two verses)
Books and eBooks by Gary F. Zeolla, the Director of Darkness to Light
This list of variants was posted on this site November 12,
2000.
It was updated October 27, 2003.
Analytical-Literal Translation: Main Page
Translatable
Textual Variants
ALT: Hardcopy and eBook Formats
Text Search
Contact Information
Subject Index
Alphabetical List of Pages
Darkness
to Light Home Page
www.zeolla.org/christian